補色
圖、文/逗比叔叔(黃郁棋)
話說,天成翻譯公司一向認為「美感」這種東西是可以鍛鍊的,尤其在文章排版的時辰,簡練洗煉的行距、用色、字型選擇,以及隆重的圖片加工,都能讓文章的質感晉升、專業度加分,看的人也恬逸,願意花費本身名貴的時間看下去翻譯但是,誰來告知我這是怎麼回事:
類比色
固然說,「美」這種東西很主觀,可是它實際上是有跡可循的!我試著將幾個「編纂禁忌」給列出來,希望看過這篇文章的人,不管
「在可見設計中,強調的內容弗成跨越百分之十。強調的比例越高,其結果越淡化。」(《設計的軌則》,William Lidwell,頁108)
色彩的三元群
二、顏色,不要超過五種
大地色系
已有良多研究證實,人眼在掃過器械的時候,腦殼可以或許接管的色彩數目,大約只有五種!白底、黑字,就已佔據了兩種顏色。你幫色彩上色,根基上就是極限了:
根基上,我小我建議版面色彩維持在三種便可,四種算是上限,再多、就欠好看了。別的,色彩算是「強調手法」,一樣合用於上面說的百分之十原則翻譯
當你在做圖片或排版的時辰,必然經常會遇到顏色搭配的困擾。事實上,想讓色彩搭配,完全是可以科學化的、有跡可循的!以下我介紹幾種最多見好用的配色方案:
事實上,顏色的利用,會給人不一樣的心理感觸感染;乃至有一門學科,就是在專門研究「色采心理學」。我們可以公道的猜想,去飽和度、深藍色、靛藍色等暗沉色彩,代表的是「嚴肅、專業、不討喜」;而去飽和度的豁亮色彩,則是「專業、然則不算太過嚴厲」翻譯橘黃色、乳白色、淺藍色則是「活躍、生氣、與年輕」翻譯
另外,在利用飽和色的時辰必需非常謹慎,因為它們在視覺上會彼此排斥,給人壓力與不安。至於反白,根基上儘量別用吧,我沒見過反白又好看的案例翻譯
3、想讓顏色美麗,其實有跡可循
4、簡化你的版面,越乾淨、讀者月輕易集中留意力,進而達到你想要的結果。
換句話說,你的粗體越多、上色越多,超過百分之十今後,其實獲得的完滿是反效果:人們的留意力加倍分離了。
不管
1、強調手法必需慎用
固然,這例子誇大了點。(天成翻譯公司自己看了都難受)但是我確切發現,很多人特別很是缺乏根基的編纂概念:通篇文章90%都是重點(畫線與加粗)、超愛用紅色來強調、彩色的文字和被破損解析度也不在乎的圖片...。
五、字型的選用,也極度重要
「特明體、超明體」則合適用在標題,但是必須注重與其他字型混用的時辰,要讓主從的感受明確。
「標楷體」請讓它存活在公函上便可,根基上你很難找到適合它的處所。
若是你今天製圖需要上字,根基上必須留意,字型最好「一致」;想要試圖藉由不同字型來到達強調結果,一般來講體驗都是很差的,會讓利用者感應雜沓、缺少一致性,進而下降認同感翻譯
「黑體」一般來講是最安全的字體,建議下載免費的思源黑體,七種粗細的混用,可以到達很不錯的質感結果。
其他比力俏皮的字體,諸如少女字體、POP體、海報體、手寫體,則是看特殊情況利用;大部分狀態下,用到他們的機率是很低的。
六、娃娃臉偏見
人其實有一種魅力偏見,叫做「娃娃臉成見」。接近圓形的、可愛的動物,如嬰兒、小孩、小狗,大部分人獲得的感受城市是正向的翻譯這也是天成翻譯公司為什麼在首頁右側放了一隻看門狗的緣由:我進展大師進來的第一印象,是恬逸的。
希望大家看完後,可以或許有一些根基的概念,儘量避開那些造成反效果的設計囉。
文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=95015有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931