英文筆譯
ex.
日韓對照&特別符號表
ps.【日韓對比&非凡符號表】這個新開啟的網頁編碼還是韓文的code,若是我轉成big5編碼的話,那麼除了韓文外連日文字也是一團亂碼,所以只好維持原樣,除一些履行的功能鍵轉譯成英文,輕易大師利用囉翻譯
♬ № ™ ㏂ ® ℡ ㏘ ª º Ω ¥ ¤ € ∑ √ ∬ ∂ ♀ ♂ ≒
▤ ▥ ▨ ▧ ▦ ▩ ♨ ☏ ☎ ☜ ☞ ¶ † ‡ ↕ ♭ ♩ ♪
各人可以試著玩玩看喔~
若是喜好上日文留言版的人,應當對於他們符號文字化特殊有印象,一堆符號的文字都不知道他們是從何輸入,若是直接copy他們的icon到天成翻譯公司們利用的留言版就釀成了一團亂碼呵^^ 當然,勤奮一點的人應該是可從Word軟體找到一些符號 icon可用,可惜本人已多年沒有利用office軟體了,所以看到這個從屬的小功能迥殊樂意呵^^
♠ ♡ ♥ ♧ ♣ ⊙ ◈ ▣ ◐ ◑ ♤ ▶ ▷ ◀ ◁ 〓 ↔ ▒
本文引用自: http://blog.roodo.com/zog/archives/463301.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
- Nov 13 Tue 2018 13:41
日韓對比&特殊符號表
close
在寫文章的花樣區裡,有這個小玩意【日韓對照&特殊符號表】
"65306", {});
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言