她說,細念書信,仿若怙恃還在身旁,暖和而竭誠,母親在父親過世後,守著書信紀念父親20多年,老一輩在質樸的時空佈景下,只能透過文字連結彼此的感情。
鍾說,導演曾向她示意「我們都在竊視怙恃芳華時的灼熱戀愛」,她但願即便透過電腦文字顯現,也能喚醒更多人對傳統書寫的記憶,從頭提起筆寫信給最愛的人,顧惜身旁的幸福。
鍾慧君與女兒、音樂創作人盧葦將這些書信轉達的情境譜成11首樂曲,錄製「邱月雲小姐收」專輯,「華康字型」公司得知,也從鍾國煇300多封手劄字體拆解,打造「戀愛體」、拍攝微片子翻譯
台東縣成功鎮音樂製作人鍾慧君前年母親過世,她在母親衣櫃發現一袋手劄,保藏的是曩昔父母相戀時所寫的300多封情書,細讀句句繾綣甜美話語,感動於怙恃的情愛;「華康字型」公司得知,半年來拆解鍾父的字跡,締造出電腦文書新字體「愛情體」,並拍攝微片子,在臉書與網友進行情書傳送遊戲,成為熱門話題翻譯
「親親」、「雲」是鍾國煇對邱月雲親暱的稱謂,「妳的愛的溫暖,比春季的太陽更使人感應舒適。妳的情的艱深,比宇宙的太空還要高。天成翻譯公司真是一個值得自豪的榮幸兒了翻譯」鍾慧君說,父親的甜美字句,顯示對母親的深刻愛意。
「從爸爸的文字,感觸感染到他與媽媽愛得熾熱。」鍾慧君說,怙恃相差7歲,父親鍾國煇51年時在屏東參軍,熟悉母親邱月雲,父親退伍後返鄉回到成功鎮公所擔任行政文書事務,與媽媽遠距相戀近3年,寫了300多封情書翻譯
文章來自: https://udn.com/news/story/7328/2635863有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931